Item Details

Not for the Achievement of a Sāvaka or Paccekabuddha: The Motive behind the Bodhisatta’s Self-sacrifice in the Paññāsa-Jātaka

Issue: Vol 29 No. 1 (2012)

Journal: Buddhist Studies Review

Subject Areas: Religious Studies Buddhist Studies

DOI: 10.1558/bsrv.v29i1.35

Abstract:

In the Paññāsa-jātaka transmitted in central Thailand, there are as many as eight stories of self-sacrifice (ajjhatika-dāna), where a bodhisatta declares that he carried out his self-sacrifice not to get the achievement of a sāvaka or paccekabuddha but to attain omniscience. Such declaration is rare in the Pāli Nikāyas and their commentaries. In the same way, parallel or similar kinds of stories in the avādānas or jātakas transmitted in Sanskrit and Chinese do not refer to the disengagement from the achievement of a sāvaka or paccekabuddha, with the exception of the story of Kāñcanasāra. Since the direct source of the bodhisatta’s declarations including the reference to the achievement does not seem to exist in the Pāli Nikāyas and their commentaries, there is a possibility that the bodhisatta’s declarations found in the Paññāsa-jātaka are derived from a very old origin which is shared with the story of Kāñcanasāra.

Author: Toshiya Unebe

View Full Text

References :

Barua, D.L., ed. 1979. Achariya Dhammapāla’s Paramatthadīpanī: being the commentary on the Cariyā-piṭaka. Pali Text Society Text Series 18. London: Pali Text Society.
Cœdès, George. 2003. The Paṭhamasambodhi (edition prepared by Jacqueline Filliozat). Oxford: The Pali Text Society.
Cowell, E.B. and R.A. Neil, ed. 1886. The Divyâvadâna : a collection of early Buddhist legends. Cambridge: The University Press.
Crosby, Kate. 2004. ‘Theravāda’, in Encyclopedia of Buddhism 2, edited by Robert E. Buswell, 836–841. New York: Macmillan Reference/Thomson/Gale.
Damrong Rajanubhab et al., ed. 1956. Paññāsajātaka chabap ho samut heng chat, 2 vols. Bangkok: Sinlapabannakan Press. (New edition in two volumes is published in 2006.)
Durt, Hubert. 2000. ‘Du lambeau de chair au démembrement: Le renoncement au corps dans le bouddhisme ancien’. Bulletin de l’Ecole française d’Extrême-Orient 87 (1): 7–22. http://dx.doi.org/10.3406/befeo.2000.3468
Fausbøll, V., ed. 1877–1896. The Jātaka, together with its commentary, being tales of the anterior births of Gotama Buddha, 6 vols. London: Trübner.
Gethin, Rupert. 1998. The Foundations of Buddhism. Oxford: Oxford University Press.
Grey, Leslie. 1994. A Concordance of Buddhist Birth Stories. London: Pali Text Society.
Hikata, Ryusho. 1954. A Historical Study of the Thoughts in Jātakas and the Similar Stories, Oriental Library Series A.35, 2 vols. Tokyo: Toyo Bunko. [In Japanese]
Hikata, Ryusho. 1961. Jātaka Gaikan (A Survey of Jātakas), Padma Series 2. Tokyo: Suzuki Gakujutsu Zaudan. [In Japanese]
Horner, I.B. and Padmanabh S. Jaini. 1985/1986. Apocryphal birth-stories (Paññāsa-jātaka), 2 vols. London: Pali Text Society.
L’Institut Bouddhique, ed. 1953–1962. Paññāsajātaka: texte pāli, Tome 1–5, Ganthamālā X, Publication de l’École Superiéure de Pāli, Éditées par les soins de L’Institut Bouddhique. Phnom-penh: L’Institut Bouddhique.
Ishino, Mikimasa, ed. 2008. ‘Dhammsoṇḍaka Jātaka’. In Unebe 2008, 41–46.
Jaini, Padmanabh S., ed. 1981/1983. Paññāsa-jātaka: or Zimme paṇṇāsa (in the Burmese Recension), 2 vols. London: Pali Text Society.
Jayawickrama, N. A., ed. 1974. Buddhavaṃsa and Cariyāpiṭaka. London: Pali Text Society.
Katsumoto, Karen. 2006. ‘Cariyāpiṭakaṭṭhakathā and Bodhisattvabhūmi: Inclusion of the Doctrines of Yogācāra School in Pāli Commentaries’. Buddhist Studies/Bukkyō kenkyū 34: 173–192. [In Japanese]
Katsumoto, Karen. 2007. Cariyāpiṭa-chūshaku: Pāli-genten zenyaku (A Complete Japanese translation of the Cariyāpiṭakaṭṭhakathā). Hamamatsu: International Buddhist Association/Kokusai Bukkyōto Kyōkai.
Kimura, Takayasu, ed. 1986–2009. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, 6 vols. Tokyo: Sankibo Busshorin.
Kurihara, Masakazu. 2011. ‘Worship of the Abandonment of the Body in Jātakas and Avadānas: Particularly in the Rājā Candraprabha Jātaka of northwest India’. Journal of Indian and Buddhist Studies 59(2): 186–189. [In Japanese]
Lamotte, Étienne. 1970–80. Le traité de la grande vertu de sagesse de Nāgārjuna (Mahāprajñāpāramitāśāstra), 5 tomes, Publications de l’Institut orientaliste de Louvain 2. Louvain-la-Neuve: Université de Louvain, Institut orientaliste.
Manda, Michitoshi, ed. 2007. Comparative Study of Palm Leaf Manuscripts of Paññāsajātaka kept in Otani University with other Paññāsajātaka, 2 vols., Study result of the research project, Grant-in-Aid for Scientific Research (C2), Project Number 13610024 (2001–2003). Tokyo: Tōhōkenkyūkai.
Matsumura, Junko, ed. 1992. The Rasavāhinī of Vedeha Thera : Vaggas V and VI : the Migapotaka-Vagga and the Uttaroḷiya-Vagga. Osaka: Toho Shuppan.
Matsumura, Junko, ed. 2003. ‘The Tale of King Dhammasoṇḍaka: An investigation into the source of the Rasavahini’. Kobe International University Review 63: 27–38. [In Japanese]
Ñāṇamoli, Bhikkhu. 1960. The Minor Readings (Khuddakapāṭha) and Illustrator. London: Pali Text Society.
Ñāṇamoli, Bhikkhu. 2010 (1956). The Path of Purification (Visuddhimagga). Kandy: Buddhist Publication Society.
Nishi, Akiyoshi, ed. 2005. ‘Ratanapajota Jātaka’: Tanabe (2005a, 46–79).
Ohnuma, Reiko. 1998. ‘The Gift of Body and the Gift of Dharma’. History of Religions 37(4): 323–359. http://dx.doi.org/10.1086/463513
Ohnuma, Reiko. 2007. Head, Eyes, Flesh, and Blood: Giving Away the Body in the Indian Buddhist Literature. New York: Columbia University Press.
Rhys Davids, C.A.F., ed. 1975. The Visuddhi-magga of Buddhaghosa, (first published in 1920). London: Pali Text Society.
Rhys Davids, C.A.F. 1996. The Minor anthologies of the Pali Canon pt. 1: Dhammapada: Verses on Dhamma and Khuddaka-pāṭha, (first published in 1931). London: Pali Text Society.
Samuels, Jeffrey. 1997. ‘The Bodhisattva Ideal in Theravāda: Buddhist Theory And Practice: A Reevaluation of the Bodhisattva-Śrāvaka Opposition’. Philosophy East and West 47(3): 399–415. http://dx.doi.org/10.2307/1399912
Senart, É., ed. 1882–1897. Le Mahâvastu (Mahāvastu avadānaṃ): texte sanscrit, 3 vols. Paris: Imprimerie nationale.
Sheravanichkul, Arthid. 2008. ‘Self-Sacrifice of the Bodhisatta in the Paññāsa Jātaka’. Religion Compass 2(5): 769–787. http://dx.doi.org/10.1111/j.1749-8171.2008.00095.x
Skilling, Peter. 2006. ‘Jātaka and Paññāsa-jātaka in South-East Asia’. The Journal of the Pali Text Society 28: 113–173.
Smith, Helmer, ed. 1978. The Khuddaka-Pāṭha: together with its commentary Paramatthajotikā I, (first published in 1915). London: Pali Text Society.
Speyer, J. S., ed. 1958. Avadānaçataka: a century of edifying tales belonging to the Hīnayāna (Bibliotheca Buddhica 3, Originally published by the Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg, 1906–1909). The Hague: Mouton.
Sugimoto, Takushū. 1982. ‘The Physical Devotion of the Bodhisattva: The Lotus Sūtra and the Jātaka Tales’. In The Lotus Sutra: its Cultural Aspects and Basis, edited by Keisho Tsukamoto, 39–75. Kyoto: Heirakuji Shoten. [In Japanese]
Sugimoto, Takushū. 1986. ‘Bodhisattva offering his own Body for a Verse’. Studies and Essays: Behavioral Sciences and Philosophy, Kanazawa University 6: 67–8. [In Japanese]
Takakusu, J. and K. Watanabe, eds. 1924–1932. The Taishō Shinshū Daizōkyō/The Tripiṭaka in Chinese (=Taisho), 85 vols. Tokyo: The Taisho Shinshū Daizōkyō Kankō Kai.
Tanabe, Kazuko. 1981. ‘ “Paṇṇāsajātaka (50 jātakas)”’ found in Thailand, Bukkyo-gaku 11: 65–88. [In Japanese]
Tanabe, Kazuko. 1991. ‘Siricuḍāmaṇi-jātaka of Paññāsa Jātaka’ In Studies In Buddhism and Culture: In Honour of Professor Dr. Egaku Maeda on His Sixty-fifth Birthday, edited by the Editorial Committee of the Felicitaion volume for Professor Dr. Egaku Maeda, 267–274. Tokyo: Sankibo Busshorin.
Tanabe, Kazuko. 2005a. Study result of the research project, Grant-in-Aid for Scientific Research (C), Project Number 13610024 (2002–2004), edited by Kazuko Tanabe. Tokyo: Tōhōkenkyūkai.
Tanabe, Kazuko. 2005b. ‘Paññāsajātaka Study in Japan.’ In Buddhism and Jainism: Essays in Honour of Dr. Hojun Nagasaki on His Seventieth Birthday, edited by the Committee for the Felicitaion of Dr. Hojun Nagasaki’s Seventieth Birthday, 181–190. Kyoto: Heirakuji Shoten.
Tin, Pe Maung. 1975. The Path of Purity : being a translation of Buddhaghosa’s Visuddhimagga (first published in 1923–31). London: Pali Text Society.
Unebe, Toshiya (ed.). 2008. A Study of Southeast Asian Buddhist Literature, Based on Pāli and Thai Manuscripts, Study result of the research project, Grant-in-Aid for Scientific Research (C), Project Number 17520046 (2005–2007). Nagoya: Nagoya University, Graduate Schools of Letters.
Unebe, Toshiya. 2009. ‘Toward an edition of the Paññāsajātaka: Problems and solutions’. Thai International Journal for Buddhist Studies 1: 44–63.
Unebe, Toshiya. 2012. A Study of Non-Canonical Buddhist Literature, Based on Manuscripts Preserved in Wat Ratchasittharam etc, Study result of the research project, Grant-in-Aid for Scientific Research (C), Project Number 21520055 (2009–2011). Nagoya: Nagoya University, Graduate Schools of Letters. [In Japanese]
Unebe, Toshiya. Forthcoming.Two Popular Buddhist Images in Thailand’. Proceedings of the International Conference: Buddhist Narrative in Asia and Beyond, vol.2, edited by Peter Skilling and Justin McDaniel. Bangkok: Chulalongkorn University.
Ver Eecke-Filliozat, Jacqueline and Jean Filliozat, eds. 2003. Sahassavatthuppakaraṇaṃ, As a Contribution to the Royal Cremation Ceremonies of Phra Thammarajanuwat (Kamon Kovido Pali VI). Bangkok: Sangha Assembly of Region III.
Yoshimoto, Shingyo, ed. 2001. The Philological Study of Paññāsajātaka in Palmleaf Manuscript of Pāli Language Kept in Otani University, Study result of the research project, Grant-in-Aid for Scientific Research (B2), (1998–2000). Kyoto: Otani University.
Yoshimoto, Shingyo et al., eds. 2004. Paññāsajātaka: Thai Recension Nos.12–18, 22–39 kept in the Otani University Library: Transliteration from Manuscripts in Khmer Script. Kyoto: Pāli Manuscripts Research Project, Shin Buddhist Comprehensive Research Institute, Otani University.