The Transformation of Poṣadha/Zhai in Early Medieval China (third–sixth centuries CE)
Issue: Vol 36 No. 1 (2019)
Journal: Buddhist Studies Review
Subject Areas: Religious Studies Buddhist Studies
DOI: 10.1558/bsrv.37072
Abstract:
This article attempts to disentangle the semantics of zhai 齋 in early medieval China, mostly from the third century to the sixth, by examining both Indian and Chinese Buddhist sources. It demonstrates that semantic shifts in the term reflect a changing ritual context, as Chinese Buddhism rapidly took form. The article consists of two parts. The first part looks into how the Poṣadha Sūtra was first introduced to China and how the word poṣadha was employed in early āgama scriptures and the vinayas translated before the middle of the fifth century. The second part (from p. 89) examines the reception history of the lay poṣadha and the transformation that it underwent in early medieval China. The poṣadha/zhai in China eventually evolved into a religious feast centred on lay-monastic interaction in association with a variety of ritual elements, especially repentance rites.
Author: Yi Ding
References :
Akanuma, Chizen 赤沼智善, Anesaki Masaharu 姉埼正治, & Marcus Bingenheimer. 2006. A Digital Comparative Catalog of Āgama Literature: Version 3. http://mbingenheimer.net/tools/comcat/indexComcat.html.
Anālayo. 2015. ‘Āgama/Nikāya’. In Brill’s Encyclopedia of Buddhism: Volume 1, Literature and Languages, edited by Jonathan A. Silk, 50–59. Leiden: Brill.
Barrett, Timothy, H. 1998. ‘Did I-ching Go to India? Problems in Using I-ching as a Source on South Asian Buddhism’. Buddhist Studies Review 15(2): 142–156.
Benn, James A. 2007. Burning for the Buddha: Self-immolation in Chinese Buddhism. Honolulu: University of Hawai’i Press.
Bingenheimer, Marcus. 2007. ‘The Shorter Chinese Saṃyukta Āgama: Preliminary Findings and Translation of Fascicle 1 of the Bieyi za ahan jing 別譯雜阿含經 (T 100)’. Buddhist Studies Review 23(1): 21–60. https://doi.org/10.1558/bsrv.v23i1.21
Campany, Robert F. 2012. Signs from the Unseen Realm: Buddhist Miracle Tales from Early Medieval China. Honolulu: University of Hawai’i Press. https://doi.org/10.21313/hawaii/9780824836023.001.0001
———. 2015. ‘Abstinence Halls (Zhaitang 齋堂) in Lay Households in Early Medieval China’. Studies in Chinese Religions 1(4): 323–343. https://doi.org/10.1080/23729988.2015.1124513
Chen, Qiyou 陳奇猷, ed. 2002. Lushi chunqiu 呂氏春秋. Shanghai: Shanghai guji chubanshe.
Chen, Ruixuan. 2018. ‘The Nandimitrāvadāna: A Living Text from the Buddhist Tradition’. Unpublished PhD thesis, Leiden University.
Chen, Frederick S. 2018. ‘The Great God of the Five Paths (Wudao Dashen五道大神) in Early Medieval China’. Journal of Chinese Religions 46(2): 93–121. https://doi.org/10.1080/0737769X.2018.1479505
Cheung, Martha P.Y., ed. 2014. An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume One: From Earliest Times to the Buddhist Project. London: Routledge.
Clarke, Shayne. 2015. ‘Vinayas’. In Brill’s Encyclopedia of Buddhism: Volume 1, Literature and Languages, edited by Jonathan A. Silk, 60–87. Leiden: Brill.
Cook, Constance A. 2005. ‘Moonshine and Millet: Feasting and Purification Rituals in Ancient China’. In Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, edited by Roel Sterckx, 9–33. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9781403979278_2
Dutt, Sukumar. 1924. Early Buddhist Monachism. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co.
Edgerton, Franklin. 1953. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, Vol II: Dictionary. New Haven, CT: Yale University Press.
Forte, Antonino and Jacques May. 1979. ‘Chōsai’. In Hōbōgirin: dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises, cinquième fascicule, edited by Jacques May, 392–407. Paris and Tokyo: Eastern Buddhist Society.
Greene, Eric M. 2016. ‘A Reassessment of the Early History of Chinese Buddhist Vegetarianism’. Asia Major 29(1): 1–43.
Guo, Qingfan 郭慶藩, ed. 1995. Zhuangzi jishi 莊子集釋. Beijing: Zhonghua shuju.
Harrison, Paul M. 1992. ‘Is the Dharma-kāya the Real “Phantom Body” of the Buddha?’ Journal of the International Association of Buddhist Studies 15(1): 44–94.
———. 1998. The Pratyutpanna Samādhi Sutra Translated by Lokakṣema. Berkeley, California: Numata Center for Buddhist Translation and Research.
Harvey, Peter. 2000. An Introduction to Buddhist Ethics. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511800801
Heirman, Ann. 2007. ‘Vinaya: from India to China’. In The Spread of Buddhism, edited by Ann Heirman & Stephan P. Bumbacher, 167–202. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/ej.9789004158306.i-474.44
Hirakawa, Akira 平川彰. 1964. Genshi Bukkyō no kenkyū: Kyōdan soshiki no genkei 原始仏教の研究: 敎団組織の原型. Tokyo: Shunjūsha.
Horner, I. B., trans. 1992–2014. The Book of the Discipline, volumes 1-6 London: PTS.
Hsu, Alexander O. 2018. ‘Practices of Scriptural Economy: Compiling and Copying a Seventh-Century Chinese Buddhist Anthology’. Unpublished PhD thesis, University of Chicago.
Hureau, Sylvie. 2010. ‘Buddhist Rituals’. In Early Chinese Religion, Part Two: The Period of Division (220–589 AD), edited by John Lagerwey and Lü Pengzhi, 1207–1244. Leiden: Brill.
Hu-von Hinüber, Haiyan. 1994. Das Poṣadhavastu: Vorschriften für die buddhistische Beichtfeier in Vinaya der Mūlasarvāstivādins. Reinbek: Verlag für Orientalistische Fachpublikationen.
Kieschnick, John. 2005. ‘Buddhist Vegetarianism in China’. In Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, edited by Roel Sterckx, 186–212. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9781403979278_10
———. 2010. ‘Buddhist Monasticism’. In Early Chinese Religion: Part Two: The Period of Division (220–589 AD), edited by John Lagerwey and Lü Pengzhi, 545–574. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/ej.9789004175853.i-1564.73
Kimura, Kiyotaka 木村清孝. 1994. ‘Nanatsudebon gikyō Daitsū kōhōkyō kanchū no shiryōteki kachi’ 七寺本・偽経『大通方広経』巻中の資料的価値, Indo Tetsugaku bukkyōgaku 印度哲学仏教学 9: 209–223.
Kuo, Li-ying. 1994. Confession et Contrition dans le bouddhisme chinois du Ve au Xe siècle. Paris: École française d’Extrême-Orient.
Lamotte, Étienne. 1949. Le traité de la grande vertu de sagesse de Nāgārjuna (Mahāprajñāpāramitāśāstra), Tome II, Chapitres XVI–XXX. Louvain: Institut Orientaliste, Université de Louvain.
Lee, Sangyop. Forthcoming. ‘The Soteriology of the Soul: The Discourse on the Shen bumie 神不滅 Doctrine and the Indigenous Emergence of Buddhism in Early Medieval China’. Unpublished PhD theis, Stanford University.
Li, Baiyao 李百藥. 1980. Beiqishu 北齊書. Teipei: Dingwen shuju.
Liu, Shufen 劉淑芬. 2008. ‘Niansan yueshi: Zhonggu houqi de duantu yu zhaijie’ 年三月十:中古後期的斷屠與齋戒. In Zhonggu de Fojiao yu shehui 中古的佛教與社會, Liu Shufen, 75–114. Shanghai: Shanghai guji chubanshe.
Mather, Richard B. 1981. ‘The Bonze’s Begging Bowl: Eating Practices in Buddhist Monasteries of Medieval India and China’. Journal of the American Oriental Society 101(4): 417–424. https://doi.org/10.2307/601214
Mochizuki, Shinkō 望月信亨, ed. et al. 1954–1963. Bukkyō daijiten 仏教大辞典, rev. ed. Tsukamoto Zenryū 塚本善隆. Tokyo: Sekai seiten kankō kyōkai.
Nattier, Jan. 2008. A Guide to the Earliest Chinese Buddhist Translations: Texts from the Eastern Han (Dung-han) and Three Kingdoms (San-guo) Periods. Tokyo: International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University.
Ōuchi, Fumio 大內文雄 and Saitō Takanobu 齊藤隆信, ed. 2000. ‘Jingdu sanmei jing’ 淨度三昧經. In Zangwai Fojiao wenxian: Diqiji 藏外佛教文獻:第七輯, edited by Fang Guangchang 方廣錩, 226–347. Beijing: Zongjiao wenhua chubanshe.
Pradhan, Prahlad, ed. 1975. Abhidharmakośabhāṣyaṃ of Vasubandhu. Patna: K.P. Jayaswal Research Institute.
Puett, Micheal. 2005. ‘The Offering of Food and the Creation of Order: The Practice of Sacrifice in Early China’. In Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, edited by Roel Sterckx, 75–95. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9781403979278_5
Reischauer, Edwin O. 1955. Ennin’s Diary: The Record of a Pilgrimage to China in Search of the Law. New York: Ronald Press Company.
Ruan, Yuan 阮元, ed. 1965. Chongkan Songben Shisanjing zhushu 重刊宋本十三經注疏. Teipei: Yiwen yinshuguan.
Sāstrī, T. Gaṇapati, ed. 1922. Āryamañjuśrīmūlakalpa: Part 2. Trivandrum: Superintendent Government Press.
Shinohara, Koichi. 2010. ‘Taking a Meal at a Lay Supporter’s Residence: The Evolution of the Practice in Chinese Vinaya Commentaries’. In Buddhist Monasticism in East Asia: Places of Practice, edited by James Benn, Lori Meeks, and James Robson, 18–42. London: Routledge.
Silk, Jonathan A. 1999. ‘Marginal Notes on a Study of Buddhism, Economy and Society in China’. Journal of the International Association of Buddhist Studies 22(2): 359–396.
Ueyama, Daishun 上山大峻. 1995. ‘Tonkō shutsudo Daitsū kōhōkyō to sono Chibetto yaku’ 敦煌出土『大通方広経』とそのチベット訳, Ryūkoku daigaku ronshū 龍谷大学論集 445: 53–89.
Wang, Liqi 王利器, ed. 1980. Yanshi jiaxun 顏氏家訓集解. Shanghai: Shanghai guji chubanshe.
Xu, Shen 徐慎. 2016. Shuowen jiezi: Biaodian zhengliben 說文解字: 標點整理本. Shanghai: Shanghai shudian.