Masculinity, race and national identity: representations of non-Japanese men’s speech in contemporary Japanese novels
Issue: Vol 14 No. 3 (2020) Special Issue: Language, gender, and sexuality in Japanese popular media
Journal: Gender and Language
Subject Areas: Gender Studies Linguistics
DOI: 10.1558/genl.39953
Abstract:
Author: Satoko Suzuki
References :
Abe, Hideko (2010) Queer Japanese: Gender and Sexual Identities through Linguistic Practices. New York: Palgrave Macmillan.
Dahlberg-Dodd, Hannah E. (2018) Voices of the hero: dominant masculine ideologies through the speech of Japanese shōnen protagonists. Gender and Language 12(3): 346-371. https://doi.org/10.1558/genl.32536
Doerr, Neriko Musha (2015) Standardization and paradoxical highlighting of linguistic diversity in Japan. Japanese Language and Literature 49(2): 389-403.
Ekuni, Kaori (2013) Mahiru nanoni kurai heya [Dark Room in the Midday]. Tokyo: Kodansha.
Fukuda, Chie (2014) Identities and linguistic varieties in Japanese: an analysis of language ideologies as participants' accomplishments. Pragmatics 24(1): 35-62. https://doi.org/10.1075/prag.24.1.02fuk
Fukuda, Chie (2017) Gaijin performing gaijin (‘A foreigner performing a foreigner'): co-construction of foreigner stereotypes in a Japanese talk show as a multimodal phenomenon. Journal of Pragmatics 109: 12-28.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2016.12.012
Fukui, Harutoshi (2007) 6 Sutein [6 Traces of Stains]. Tokyo: Kodansha.
Fung, Richard (2005) Looking for my penis: the eroticized Asian in gay video porn. In Kent A. Ono (ed) A Companion to Asian American Studies 235-253. Oxford: Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470996928.ch15
Hagiwara, Shigeru (1990) Can we really talk in Japanese? Japan Quarterly 37(2): 158-163.
Hase, Seishu (1998) Yakoochuu [Sea Sparkle]. Tokyo: Kadokawa Shoten.
Hiramoto, Mie (2009) Slaves speak pseudo-Toohoku-ben: the representation of minorities in the Japanese translation of Gone with the Wind. Journal of Sociolinguistics 13(2): 249-263. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2009.00406.x
Hiramoto, Mie (2010) Anime and intertextualities: hegemonic identities in Cowboy Bebop. Pragmatics and Society 1(2): 234-256. https://doi.org/10.1075/ps.1.2.03hir
Inoue, Miyako (2003) Speech without a speaking body: ‘Japanese women's language' in translation. Language & Communication 23(3): 315-330. http://dx.doi.org/10.1016/S0271-5309(03)00011-9
Inoue, Miyako (2006) Vicarious Language: Gender and Linguistic Modernity in Japan. Berkeley: University of California Press.
Itakura, Hiroko (2008) Attitudes towards masculine Japanese speech in multilingual professional contexts of Hong Kong: gender, identity, and native-speaker status. Journal of Multilingual and Multicultural Development 29(6): 467-482. http://dx.doi.org/10.1080/01434630802147932
Itakura, Hiroko (2015) Constructing Japanese men's multidimentional identities: a case study of mixed-gender talk. Pragmatics 25(2):179-203. http://dx.doi.org/10.1075/prag.25.2.03ita
Iwasaki, Noriko (2011) Learning L2 Japanese ‘politeness' and ‘impoliteness': young American men's dilemmas during study abroad. Japanese Language and Literature 45(1): 67-106.
Jorden, Eleanor H. (1983) Masculine language. In Kodansha Encyclopedia of Japan, vol. 5 124-125. Tokyo: Kodansha.
Jung, Sun (2010) Korean Masculinities and Transcultural Consumption: Yonsama, Rain, Oldboy, K-Pop Idols. Hong Kong: Hong Kong University Press. https://doi.org/10.5790/hongkong/9789888028672.001.0001
Kawai, Yuko (2016) Using diaspora: Orientalism, Japanese nationalism, and the Japanese Brazilian diaspora. In Regis Machart, Fred Dervin and Minghui Gao (eds) Intercultural Masquerade 97-117. Heidelberg: Springer.
https://doi.org/10.1007/978-3-662-47056-5_7
Kelsky, Karen (2001) Who sleeps with whom, or how (not) to want the West in Japan. Qualitative Inquiry 7(4): 418-435. http://dx.doi.org/10.1177/107780040100700402
Kinsui, Satoshi (2003) Vaacharu nihongo yakuwarigo no nazo [Virtual Japanese: The Mystery of Role Language]. Tokyo: Iwanami Shoten.
Kinsui, Satoshi (2010) ‘Otoko kotoba' no rekishi: ‘ore' ‘boku' o chuushin ni [The history of men's language: with a focus on ‘ore' and ‘boku']. In Momoko Nakamura (ed) Jendaa de manabu gengogaku [Linguistics Learned from the Gender Perspective] 35-49. Kyoto: Sekai Shisosha.
Kinsui, Satoshi (2014) Kore mo nihongo aru ka: Ijin no kotoba ga umareru toki [Is This Also Japanese? When a Foreigner Language Is Born]. Tokyo: Iwanami Shoten.
Kitahara, Minori (2013) Sayonara, hanryuu [Good-bye, Korean Wave]. Tokyo: Kawade Shobo.
Louie, Kam (2015) Chinese Masculinities in a Globalizing World. London: Routledge.
https://doi.org/10.4324/9781315884646
Maree, Claire (2008) Grrrl-queens: onee-kotoba and the negotiation of heterosexist gender language norms and lesbo(homo)phobic stereotypes in Japanese. In Fran Martin, Peter Jackson, Mark McLelland and Andrey Yue (eds) AsiaPacifiQueer: Rethinking Genders and Sexualities 67-84. Urbana: University of Illinois Press.
Maree, Claire (2013) ‘Onee kotoba' ron [‘Drag Queen Talk' Theory]. Tokyo: Seidosha.
McVeigh, Brian J. (2006) Nationalisms of Japan: Managing and Mystifying Identity. Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
McVeigh, Brian J. (2014) Interpreting Japan: Approaches and Applications for the Classroom. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315850559
Miller, Laura (1995) Crossing ethnolinguistic boundaries: a preliminary look at the gaijin tarento in Japan. In John A. Lent (ed) Asian Popular Culture 189-201. Boulder, CO: Westview Press.
Miller, Laura (2004) Those naughty teenage girls: Japanese kogals, slang, and media assessments. Journal of Linguistic Anthropology 14(2): 225-247. http://dx.doi.org/10.1525/jlin.2004.14.2.225
Miyamoto, Teru (1998) Suisei monogatari [Comet Story]. Tokyo: Bungei Shunju.
Miyazaki, Ayumi (2004) Japanese junior high school girls' and boys' first-person pronoun use and their social world. In Shigeko Okamoto and Janet S. Shibamoto Smith (eds) Japanese Language, Gender, and Ideology: Cultural Models and Real People 256-274. Oxford: Oxford University Press.
Morris-Suzuki, Tessa (1998) Re-Inventing Japan: Time, Space, Nation. Armonk, ME: Sharpe.
Nakamura, Momoko (2007a) ‘Onna kotoba' wa tsukurareru [‘Women's Language' Gets Constructed]. Tokyo: Hitsuji Shobo.
Nakamura, Momoko (2007b) ‘Sei' to nihongo: Kotoba ga tsukuru onna to otoko [‘Sex/gender' and Japanese: Women and Men That Language Constructs]. Tokyo: Nihon Hoso Shuppan Kyokai.
Nakamura, Momoko (2010) Women's and men's languages as heterosexual resource: power and intimacy in Japanese spam e-mail. In Janet Holmes and Meredith Marra (eds) Femininity, Feminism and Gendered Discourse: A Selected and Edited Collection of Papers from the Fifth International Language and Gender Association Conference 125-144. Newcastle: Cambridge Scholars.
Nakamura, Momoko (2013) Hon'yaku ga tsukuru nihongo: Hiroin wa ‘onna kotoba' o hanashitsuzukeru [The Japanese Language That Translation Creates: Heroines Keep Speaking Feminine Language]. Tokyo: Hakutakusha.
Niyekawa, Agnes (1991) Minimum Essential Politeness: A Guide to the Japanese Honorific Language. Tokyo: Kodansha International.
Occhi, Debra, SturtzSreetharan, Cindi and Shibamoto-Smith, Janet S. (2010) Finding Mr Right: new looks at gendered modernity in Japanese televised romances. Japanese Studies 30(3): 409-425.
http://dx.doi.org/10.1080/10371397.2010.518605
Oh, Chuyun (2017) ‘Cinderella' in reverse: eroticizing bodily labor of sympathetic men in K-pop dance practice video. In Xiaodong Lin, Chris Haywood and Mairtin Mac an Ghaill (eds) East Asian Men: Masculinity, Sexuality and Desire 123-141. London: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/978-1-137-55634-9_8
Ohta, Amy S. (1993) The foreign language learner in Japanese society: successful learners of Japanese respond to Miller's ‘Law of inverse returns'. Journal of Association of Teachers of Japanese 27: 205-228.
http://dx.doi.org/10.2307/488925
Okamoto, Shigeko and Shibamoto Smith, Janet S. (2008) Constructing linguistic femininity in contemporary Japan: scholarly and popular representations. Gender and Language 2(1): 87-112. http://dx.doi.org/10.1558/genl.v2i1.87
Okamoto, Shigeko and Sato, Shie (1992) Less feminine speech among young Japanese females. In Kira Hall, Mary Bucholtz and Birch Moonwoman (eds) Locating Power 478-488. Berkeley: Berkeley Women and Language Group, University of California.
Rosa, Jonathan (2019) Looking Like a Language, Sounding Like a Race: Raciolinguistic Ideologies and the Learning of Latinidad. New York: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780190634728.001.0001
Saito, Junko (2013) Gender and facework: linguistic practices by Japanese male superiors in the workplace. Gender and Language 7(2): 233-261. http://dx.doi.org/10.1558/genl.v7i2.233
Saito, Minako (2002) Bunshoo tokuhon-san e [Dear Writing Manuals]. Tokyo: Chikuma Shobo.
Shibamoto Smith, Janet S. (2004) Language and gender in the (hetero)romance: ‘reading' the ideal hero/ine through lovers' dialogue in Japanese romance fiction. In Shigeko Okamoto and Janet S. Shibamoto Smith (eds) Japanese Language, Gender, and Ideology: Cultural Models and Real People 113-130. Oxford: Oxford University Press.
Shibamoto Smith, Janet S. (2005) Translating true love: Japanese romance fiction, Harlequin-style. In José Santaemilia (ed) Gender, Sex and Translation: The Manipulation of Identities 97-116. Manchester: St. Jerome Publishing.
Shoji, Yukiya (2008) Tokyo bando wagon [Tokyo Band Wagon]. Tokyo: Shueisha.
SturtzSreetharan, Cindi L. (2004a) Japanese men's linguistic stereotypes and realities: conversations from the Kansai and Kanto regions. In Shigeko Okamoto and Janet S. Shibamoto Smith (eds) Japanese Language, Gender, and Ideology: Cultural Models and Real People 275-289. Oxford: Oxford University Press.
SturtzSreetharan, Cindi L. (2004b) Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men's use of ‘manly' speech register. Language in Society 33: 81-108. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404504031045
SturtzSreetharan, Cindi L. (2017a) Academy of devotion: performing status, hierarchy, and masculinity on reality TV. Gender and Language 11(2): 176-203. http://dx.doi.org/10.1558/genl.21361
SturtzSreetharan, Cindi L. (2017b) Language and masculinity: the role of Osaka dialect in contemporary ideals of fatherhood. Gender and Language 11(4): 552-574. http://dx.doi.org/10.1558/genl.31609
Sugimoto, Yoshio (2014) An Introduction to Japanese Society, fourth ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Suzuki, Satoko (2015) Nationalism lite? the commodification of non-Japanese speech in Japanese media. Japanese Language and Literature 49(2): 509-529.
Suzuki, Satoko (2018) Nationalism and gender in the representation of non-Japanese characters' speech in contemporary Japanese novels. Pragmatics 28(2): 271-302. http://dx.doi.org/10.1075/prag.00008.suz
Suzuki, Satoko (2019) Bunka nashonarizumu to dansei-go: Nihon shoosetsu ni okeru gengo-teki henken [Cultural nationalism and masculine language: Linguistic stereotypes in Japanese novels]. In Naomi McGloin, Naomi Geyer and Yoshiyuki Hara (eds) Proceedings of the 27th Central Association of Teachers of Japanese Conference 43-52. Madison, WI: University of Wisconsin-Madison.
Tamanoi, Mariko (2000) Knowledge, power, and racial classifications: the ‘Japanese' in ‘Manchuria'. Journal of Asian Studies 59(2): 248-276. http://dx.doi.org/10.2307/2658656
Yano, Christine R. (2010) Becoming prodigal Japanese: portraits of Japanese Americans on Japanese television. In Mitsuhiro Yoshimoto, Eva Tsai and JungBong Choi (eds) Television, Japan, and Globalization 217-239. Ann Arbor: Center for Japanese Studies, University of Michigan.
Yoda, Megumi (2011) Yakuwarigo to shite no katakoto nihongo [Broken Japanese as role language]. In Satoshi Kinsui (ed.) Yakuwarigo kenkyuu no tenkai [Development of Role Language Research] 213-248. Tokyo: Kuroshio Shuppan.
Yoshida, Shuichi (2014) Taiyoo wa ugokanai [The Sun Does Not Move]. Tokyo: Gentosha.
Yoshino, Kosaku (1992) Cultural Nationalism in Contemporary Japan: A Sociological Enquiry. London: Routledge.
Yoshino, Kosaku (1997) Bunka nashonarizumu no shakaigaku: Gendai nihon no aidentiti no yukue [Sociology of Cultural Nationalism: Future of Contemporary Japan's Identity]. Nagoya: Nagoya Daigaku Shuppankai.